Перейти к содержимому
Главная страница » Детская цифровая библиотека » Ральф и его страхи. Сказка про черепашек и смелость

Ральф и его страхи. Сказка про черепашек и смелость

Ральф и его страхи. Сказка про черепашек и смелость

Эта поучительная и весёлая сказка про черепашек научит вашего ребёнка быть смелым и шагать по жизни уверенно.

Слушать сказки бесплатно в мобильном приложении

Читать сказку онлайн

Примерное время: 12 минут

— Ральф, тебе нужно выйти, чтобы мы могли двигаться дальше!

Ральф знал, что его сестра права, но он всё равно был слишком напуган, чтобы выглянуть из своего панциря. Ральф был маленьким черепашонком, который недавно пережил свою первую в жизни грозу. И с тех пор Ральф боялся практически всего! Когда я говорю «всего», я имею в виду: щебетание птиц, писк маленьких полевых мышей, и даже лунный свет. Представь, даже небольшой порыв ветра заставлял Ральфа прятаться в глубине его панциря.

Молнии и гром всё ещё преследовали черепашонка. Мысли об этом заставляли Ральфа дрожать.

— Из всех яиц, которые мама отложила, мы единственные, кто не достиг воды, — сказала сестра Ральфа Лили.

— Прости, но я никак не могу этого сделать. — ответил Ральф.

— Давай, Ральф! Ты сможешь. Поверь, это мелочи. В жизни будут и более трудные вещи, чем просто небольшая гроза.

— Просто небольшая гроза? Ты называешь это небольшой грозой? Ты же видела всё своими глазами, одна молния даже ударила в дерево!

Ральф вспомнил это зрелище и ещё глубже залез в свой панцирь.

— Ну, я должна признать, что это было удивительно, Ральф. Но молния больше не бьёт в деревья. Почему ты до сих пор так боишься?

— Где была одна молния, там обязательно будет и другая, — сказал Ральф. — Возможно в следующий раз молния попадёт прямо в меня.

— Послушай, Ральф, если мы в скором времени не найдём большую воду, мы оба пропадём в этих песках. И, к тому же, вероятность того, что молния ударит в тебя — один к миллиону.

Ральф прислушался к сестре и незаметно для себя высунул из панциря одну лапку.

— Ты должен доверять мне, Ральф. Мне нужно заботиться о тебе, поскольку ты был последним яйцом, которое вылупилось. Такое правило! Ведь ты мой младший братик! — продолжала успокаивать сестра.

— Ты вылупилась всего за сорок секунд до меня, — сказал Ральф. — Это тебя делает взрослой?

— Я ещё не взрослая. Но нравится тебе это или нет, я всё равно твоя старшая сестра. И, в отличие от тебя, я не боюсь ни грозы, ни щебетания птиц.

Лили засмеялась, но даже её смеха не было достаточно, чтобы заставить Ральфа вылезти из панциря.

— Хорошая попытка. Но я всё равно не рискну. — сказал Ральф.

Именно в это время к ним подошла маленькая черепашка по имени Мими и попросила помощи.

— Надеюсь, я вас не сильно побеспокою, но не могли бы вы сказать мне, в какой стороне находится море?

Ральф видел удар молнии в соседнее дерево, но он никогда не чувствовал такой электрической энергии, как сейчас. Для Ральфа Мими была самой маленькой черепашкой, которую он когда-либо встречал, почти в два раза меньше его самого. И эта маленькая черепашка бесстрашно ползла вперёд. Впервые с тех пор, как началась буря, Ральф больше не чувствовал страха.

Без колебаний Ральф выбрался из своего панциря, чтобы предложить Мими помощь, но вдруг почувствовал стеснение, и не смог ничего сказать. Лили спасла его — она указала туда, где, по её мнению, находится море, и спросила Мими, не хочет ли она отправиться вместе с ними. Но Мими поблагодарила Лили и ответила, что её ждут друзья.

— Должно быть море совсем близко и найти его уже будет не сложно, — сказала Мими. — Спасибо за вашу помощь, и я надеюсь, что мы снова встретимся когда-нибудь.

Ральф смотрел вслед за Мими и не прекращал удивляться её смелости.

— Знаешь, Лили, а я больше не боюсь. Я вышел из панциря, и ничто больше не сможет меня напугать. — с улыбкой сказал Ральф.

Но прежде чем Ральф смог произнести ещё одно слово, он резко подпрыгнул вверх и упал в лапы Лили!

— Что сейчас случилось, Ральф? — спросила Лили.

— О, я только что услышал самый ужасный звук в мире. Звук грома! Должно быть, ещё одна буря на подходе.

Рядом послышался громкий смех. Ральфа испугал не гром — это была белка, которая била орех о камень.

— Друг, ты уверен, что ты черепаха, а не курица? — спросила белка.

— Не дразни моего младшего брата, — сказала Лили. — Бояться — это нормально.

— Что? Я слышала, что ты смеялась над ним раньше. — сказала белка.

— Да, но я только пыталась всеми способами вытащить его из панциря. — ответила Лили.

— Ну, я не боюсь бури, хоть и у меня только пушистый маленький хвост, — сказала белка. — Если бы у меня был панцирь, как у него, я бы не боялась ничего на свете!

— Я видела, как ты вчера убежала от бродячей кошки. — сказала Лили.

Белке стало стыдно.

— Ты испугалась этой кошки до смерти, но эта кошка не испугала меня. Все бывают напуганы иногда. Почему страх моего брата перед грозами отличается от твоего страха перед кошкой?

Белка знала, что Лили была права, поэтому она просто кивнула головой и исчезла из виду.

— Вау. Спасибо! — сказал Ральф. — Знаешь, сестричка, сегодня я узнал что-то новое. Мне могут не нравиться грозы, но бояться их — не повод для стыда.

— Верно, младший братик. И для этого нужна смелость.

Путешествуя к морю, Ральф чувствовал гордость, что наконец-то осмелился выйти из своего панциря.

В течение своей жизни, конечно, Ральф столкнётся с множеством бурь и гроз, но ни одна из них не будет такой страшной, как первая. Потому что Ральф больше не боялся их так, как раньше.

И как же он любил рассказывать своим детям историю о том, как однажды в детстве молнии били в деревья и даже отскакивали от его панциря!

Но не верьте моим словам — лучше спросите Ральфа об этом сами.

Надеемся, что эта сказка про черепашек и их страхи вам понравилась.